Início CINEMA E TV Diretor de “The Evil Lawyer” sobre justiça, moralidade tailandesa e Netflix

Diretor de “The Evil Lawyer” sobre justiça, moralidade tailandesa e Netflix

30
0

Antes de Nottapon Boonprakob fazer The Evil Lawyer, ele nunca havia passado muito tempo pensando no sistema judiciário. Isso mudou no momento em que ele começou a comparecer às audiências judiciais – observando juízes, advogados e promotores passarem por rituais que parecem absolutos e sagrados por fora, mas que se revelam algo mais perturbador por dentro: profundamente falíveis e humanos.

“Depois que começamos a pesquisar e conversar diretamente com as pessoas do sistema, tudo se tornou muito mais humano”, diz ele diversidade. “Começamos a ver os indivíduos que fazem parte do sistema – os seus rostos, as suas experiências de vida, as suas perspectivas sobre o mundo.”

Essa dissonância – entre o ideal de justiça e as pessoas imperfeitas encarregadas de alcançá-lo – está no cerne de “The Evil Lawyer”, o segundo original da Netflix de Nottapon depois de “Mad Unicorn” e o mais ambicioso drama jurídico tailandês já tentado na plataforma. Produzida por Songphon Jantharasom e pelo codiretor Jakkarin Thepvong, a série é estrelada por Rhatha Phongam como Jittri, um advogado de defesa famoso nos círculos jurídicos por transformar detalhes técnicos em armas e fazer o que for preciso para garantir a absolvição. Nat Kitcharit interpreta Mek, um jovem advogado idealista cuja fé no sistema é sistematicamente destruída depois que ele é acusado do assassinato do filho de Anan (Songsit Roongnophakunsri), um poderoso chefe de polícia. Encurralado e abandonado pelas instituições em que confiava, Mek recorre a Jittri – o chamado advogado malvado com esse título – que concorda em aceitar o seu caso com uma condição: ele deve trabalhar para elas.

A série usa vários casos interligados para levar os espectadores através de diferentes cantos do sistema de justiça tailandês, com a provação de Mek fornecendo a espinha dorsal emocional. Também fazem parte do elenco Atchareeya Potipipittanakorn como Ang, político e advogado de direitos humanos; Phollawat Manuprasert como Rit, pai de Mek e juiz de alto escalão que é forçado a escolher entre seus princípios e seu filho; e Paopetch Charoensook como Techin, filho do chefe de polícia.

Nottapon, que se juntou à equipe UnderDOC como diretor e co-roteirista depois que Jakkarin e Jantharasom já haviam desenvolvido o conceito inicial, descreve o programa como algo que ele não poderia ter feito sem mergulhar em um mundo que mal conhecia. O processo de pesquisa – entrevistas com advogados, juízes, promotores e especialistas forenses – deu à série mais do que apenas detalhes autênticos. Isso mudou sua compreensão do que realmente é a justiça. “Todo mundo tem falhas, pontos cegos e imperfeições”, diz ele. “No entanto, essas mesmas pessoas recebem funções dentro de um sistema projetado para buscar algo incrivelmente puro e sagrado: descobrir a verdade, provar a inocência de uma pessoa ou decidir o curso da vida de outra pessoa.” As pessoas lutam por ideais de justiça e verdade, acrescenta – mas erros acontecem, há pontos cegos. “Nenhum sistema é perfeito.”

Ele também estava convencido dos limites da própria linguagem. A lei depende de palavras, mas as palavras só podem aproximar-se da verdade – e nesta lacuna, ele percebeu, reside realmente grande parte do drama.

Essa percepção moldou uma das decisões formais mais marcantes da série: transições estilizadas que levam o espectador direto do tribunal para reconstruções concorrentes de eventos controversos. De acordo com Nottapon, a ideia surgiu de um pensamento que Jakkarin expressou durante o desenvolvimento – que um tribunal era menos um local de descoberta e mais uma espécie de teatro, com cada lado representando a sua própria versão da realidade para o juiz. “Quando começamos a pensar no tribunal nesses termos, foi natural apresentarmos diretamente aos espectadores a realidade que todo advogado está tentando construir e visualizar”, diz Nottapon. “Assim, o conceito de transição do tribunal para eventos reconstruídos tornou-se parte da linguagem narrativa da série.”

Para encontrar o equilíbrio certo, a equipe teve que desenvolver toda uma gramática interna para o dispositivo – regras para movimentos de câmera, efeitos visuais e, o mais importante, o que os personagens que entram em uma cena reconstruída podem ver, fazer e interagir. “Passamos muito tempo definindo as regras deste mundo”, diz Nottapon. O objetivo era uma técnica visualmente inventiva, sem prejudicar a credibilidade do drama em torno dela.

No centro deste drama está Jittri, cujo processo de desenvolvimento começou como um advogado mais velho, antes que a sala dos roteiristas a reconhecesse como mulher novamente. Para Nottapon, a transição de género foi transformadora. Um personagem que ganhou experiência, resiliência e autoridade suficientes para competir com homens poderosos em uma profissão que permanece amplamente dominada por eles é imediatamente mais atraente – e perspicaz. “Ela não é apenas uma ‘advogada do mal’ ou uma anti-heroína”, diz ele. “Ela é alguém cujas decisões e visão de mundo foram moldadas por tudo o que ela passou.” Ele espera que, depois que os espectadores superarem sua dureza e seus métodos moralmente ambíguos, eles eventualmente façam uma pergunta mais simples e humana: o que aconteceu com aquela mulher?

Mek foi projetado para carregar um peso diferente. Ele é intencionalmente o representante do público – alguém que entra no mundo de Jittri sabendo aproximadamente o que a maioria dos espectadores sabe e, portanto, é mudado de uma forma que o programa espera que os espectadores se sintam ao lado dele. “Ele é a porta pela qual o público entra na série e explora as complexidades do sistema de justiça tailandês”, diz Nottapon. “À medida que sua perspectiva evolui, esperamos que os espectadores também questionem e reavaliem suas próprias suposições.”

Os dramas jurídicos raramente encontraram popularidade na Tailândia, onde o público há muito prefere o romance, a comédia e o terror. Parte da resistência é cultural – as audiências judiciais estão muito distantes da vida quotidiana para a maioria das pessoas – mas parte também é industrial. Histórias que giram em torno de uma profissão específica exigem pesquisa aprofundada, o que é muito caro, e os investidores têm sido historicamente relutantes em apoiar projetos com o que consideram ser um público de nicho. Nottapon é aberto sobre o que “The Evil Lawyer” tem a oferecer. Ele chama isso de experimento: um teste para ver até onde o público tailandês está disposto a ir com uma história que é desafiadora, moralmente não resolvida e ambientada em um mundo em que a maioria deles nunca entrou. Se funcionar, ele acredita que pode servir como ponto de referência – prova de que há um apetite por narrativas tailandesas mais ambiciosas e não convencionais.

A Netflix ajudou a preparar o terreno para esta experiência. Nottapon aponta para “The Believers” – que explorou temas religiosos que teriam sido difíceis de alcançar numa era anterior do drama tailandês – como um sinal de como a plataforma expandiu o que parecia possível. O cenário global também muda completamente a lógica da competição: o conteúdo tailandês agora acompanha séries dos EUA, Coreia do Sul, Japão e outros lugares, competindo pelos mesmos espectadores. Contraintuitivamente, estas pressões criaram mais liberdade criativa e não menos.

Questionado sobre se a profunda distinção da série – as suas raízes na cultura jurídica, política e tensões sociais tailandesas – poderá tornar mais difícil a ligação de um público internacional, Nottapon é inequívoco. “Não, de jeito nenhum. Na verdade, acredito no contrário.” A comparação que ele escolhe é “Parasita”: Bong Joon Ho não suavizou nem generalizou a especificidade coreana do seu filme. Ele aproveitou isso, e o filme se espalhou justamente por causa dessa peculiaridade, e não apesar dela. “Vejo ‘The Evil Lawyer’ de maneira semelhante”, diz Nottapon. Ele observa que o drama coreano em si já foi desconhecido da maioria do público internacional – e a familiaridade foi gradualmente construída através da exposição a histórias bem contadas. Ele acredita que o mesmo é possível para a Tailândia.

“Quanto mais vozes locais autênticas tivermos contando histórias a partir de suas próprias perspectivas, mais rico, mais único e mais diversificado será o cinema global”, diz ele. “O que torna emocionante contar histórias não é a uniformidade, mas o facto de pessoas de culturas diferentes poderem partilhar histórias que só elas podem contar.”

“The Evil Lawyer” está sendo transmitido pela Netflix.

Source link

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui