Início ESPECIAIS A Itália faz o menor ajuste em seu hino nacional, excluindo apenas...

A Itália faz o menor ajuste em seu hino nacional, excluindo apenas uma palavra: NPR

32
0

A Itália fez discretamente uma pequena alteração no seu hino nacional, elevando-o com uma palavra.



(MÚLTIPLAS MÚSICAS)

E MARTÍNEZ, ANFITRIÃO;

Agora vamos para a Itália, onde o hino nacional sofreu uma pequena mas significativa alteração.

(MÚLTIPLAS MÚSICAS)

GRUPO MUSICAL DESCONHECIDO: (Cantando em italiano).

MARTÍNEZ: O governo italiano retirou uma palavra do alarme sobre as armas. Foi escrito por um jovem patriota chamado Goffredo Mameli. Isto foi feito em 1847, quando o que hoje conhecemos como Itália era uma colcha de retalhos de Estados individuais.

MICHEL MART, ANFITRIÃO;

O hino Mameli chamado pelos italianos à unidade, proclamando: estamos prontos para morrer. Chama-se Itália. De vez em quando, os atores acrescentavam uma breve declaração se – ou sim – no final.

O SOM DAS CANÇÕES, “AS CANÇÕES DOS ITALIANOS”).

CHIARA TAIGI: (Cantando em italiano).

Março Agora essa palavra – se – foi removida da versão oficial.

LEOLUCA ORLANDO: A palavra se – sim – foi só para confirmar.

MARTÍNEZ: Leoluca Orlando é membro do Parlamento Europeu e ex-prefeita de Panormi, Itália. O hino diz: O espírito de uma nação ardente é refletido.

ORLANDO: A letra da música era um espelho do século. 1847. Significa que foi a era da ressurreição. Foi um século de liberdade.

Martin: Orlando ecoa o cargo do presidente da Itália, Sergio Mattarella. Na proposta, a palavra se restaura a letra original foi retirada e isso não foi feito por motivos políticos. Orlando acrescenta que a Itália se encontra agora numa situação muito menos turbulenta do que quando as antífonas foram escritas.

ORLANDO: Há dois séculos atrás era diferente do que é hoje. Espero não viver num lugar onde todas as guerras são contra outros países. Eu só quero remover os limites. Eu só desejo que as pessoas vivam juntas e se amem.

MARTÍNEZ: Orlando parou de dizer que a Itália precisa de um novo hino nacional e diz que ainda se levanta e coloca a mão no coração quando o ouve.

ORLANDO: Não temos a melhor música da Itália. Claro, temos outros músicos que são muito, muito mais aclamados. Mas é tradição.

MARTIN: A tradição, diz ele, provavelmente continuará – talvez até por mais um ou dois séculos.

(MÚLTIPLAS MÚSICAS)

ARTISTA MUSICAL INCIDENTIFICADO: (Cantando em italiano).

Direitos autorais © 2026 NPR. Todos os direitos reservados. Visite www.npr.org para obter mais informações.

A precisão e a disponibilidade das transcrições NPR podem variar. A transcrição do texto pode ser revisada para corrigir erros ou atualizações para corresponder à audiência. O áudio em npr.org pode ser publicado após a publicação ou publicação de sua publicação original. O registro oficial da programação da NPR é o registro de áudio.

Source link