À medida que a guerra no Irão entra na sua quarta semana, os custos estão a aumentar. Ayesha Rascoe da NPR conversa com Doug Weir, do Observatório de Conflitos e Guerra, sobre os impactos na saúde humana e no meio ambiente.
AYESHA RASCOE, ANFITRIÃ:
Desde o início da guerra no Irão, há três semanas, imagens de destruição encheram os nossos ecrãs, fumo negro subindo pelo horizonte de Teerão, chamas saltando dos campos de gás para o Golfo. Doug Weir é diretor do Observatório de Conflitos e Meio Ambiente e documenta o impacto da guerra nos ecossistemas e na saúde humana na região. Pois eu vi que era o menor.
DOUG WEIR: Obrigado por mim.
RASCOE: Portanto, haverá uma grande escalada na guerra na próxima semana, quando a infra-estrutura petrolífera atacar directamente. Quão grande é essa preocupação na sua perspectiva quando se trata do meio ambiente?
WEIR: Normalmente, esses ataques a instalações e infraestruturas petrolíferas são alguns dos incidentes de danos mais graves que vemos. Vemos poluição no ar, poluição na terra e depois poluição na água.
RASCOE: Grande parte desta guerra ocorreu em ou perto de uma das cidades-estado mais famosas do mundo. Teerã tem mais habitantes que a cidade de Nova York. Então, quais são alguns dos efeitos sobre as pessoas que vivem lá, tanto no imediato como no longo prazo?
WEIR: Sim. Portanto, esta é provavelmente uma das coisas mais irritantes do conflito. Assim, durante a noite, entre 7 e 8 de Março, Israel atacou quatro instalações petrolíferas em Teerão e arredores, que, como você diz, tem uma população enorme – cerca de 9 milhões. Teerã é cercada por montanhas e, muitas vezes, durante a noite, a poluição do ar invade a cidade. E é uma cidade conhecida por ser má. E então tivemos que suportar esses ataques durante a noite, e isso significou que a cidade ficou cheia de todas as coisas desagradáveis desses incêndios, monóxido de carbono, dióxido de enxofre, óxidos de nitrogênio, fuligem e vestígios de metais. Toda esta poluição foi empurrada para a cidade e expôs potencialmente milhões de pessoas a riscos respiratórios agudos.
RASCOE: Isso é de curto prazo ou existe um risco de longo prazo?
WEIR: Portanto, grande parte dessa poluição acabará na terra, potencialmente terminando na água. Portanto, precisamos de olhar para algo – precisamos realmente de cuidar da luta, é a extensão desta poluição através de Teerão e para áreas sensíveis como os aquíferos.
RASCOE: Quais são os perigos para o meio ambiente quando essas toxinas penetram no solo? Você tem exemplos específicos de onde vimos danos de guerra?
WEIR: Sim. Esta área é um grande exemplo de dano ambiental. Assim, no final dos anos 80, na Guerra Irão-Iraque, vemos que isto visa em grande parte tanques de petróleo e xisto betuminoso e enormes desenvolvimentos petrolíferos. Durante a Guerra do Golfo de 1991, o Iraque incendiou aproximadamente 700 poços de petróleo enquanto recuava para o Kuwait, e estes incêndios duraram meses e meses, criando enormes plumas de poluição. Nós, portanto, deste tipo sabemos qual é o dano e qual é o quadro, e já vimos esta história antes.
RASCOE: E muitas pessoas viram mapas mostrando todos os navios agora presos na baía, muitos tanques de petróleo deles. Existe algum derramamento de petróleo desta guerra?
WEIR: Sim. Ou seja, vimos apenas algumas bolas. Felizmente, os navios visados eram cerca de 20 navios – apenas dois deles eram tanques de petróleo e apenas dois deles estavam cheios. Vimos alguns grandes incêndios em Basrah alguns dias antes de serem atacados. Mas temos visto muitos ataques a navios iranianos que foram afundados. E quando os navios afundam, tornam-se fontes de poluição.
Penso que temos grandes preocupações sobre o que acontecerá a seguir e onde veremos a escalada em termos da guerra naval e do conflito no Golfo Pérsico. É muito superficial. Ele mesmo foi incluído. A poluição não pode ir a lugar nenhum. Eles estão em ecossistemas sensíveis – recifes de corais e bancos de ervas marinhas e espécies sensíveis, bem como em muitas usinas de dessalinização que não funcionam adequadamente se tiverem que absorver petróleo.
RASCOE: ‘A região do Golfo é uma das regiões mais secas do planeta, por isso as pessoas dependem de água dessalinizada.’ E se as próprias plantas fossem atacadas? Acho que isso já foi feito antes.
WEIR: Sim. Portanto, penso que cerca de 100 milhões de pessoas no país dependem de água dessalinizada. Mas, no momento, parece que é exatamente isso que nenhum partido realmente quer ultrapassar o limiar. Se conseguirmos que este plano comece a visar as plantas, poderá ser, sim, devastador para comunidades até ao Golfo Pérsico.
RASCOE: Panorama geral, é possível que o conflito entre estes países seja para investir mais em energias renováveis, que você possa ver alguns países dizendo, precisamos de mais energia para não ficarmos tão dependentes do petróleo e do gás?
WEIR: Acho que é uma lição que muitos países, especialmente na Europa, penso eu, perceberam que os combustíveis fósseis não vão trazer segurança e resiliência face a estes incidentes e convulsões geopolíticas. Normalmente, quando temos estas condições, vemos regiões, numa base de emergência, a mudar para outros combustíveis como o carvão, regressando aos recursos a que têm acesso. Mas ao longo do tempo, pelo menos atrás da Ucrânia, temos visto várias indústrias nacionais e regionais que encorajaram métodos de descarbonização. E penso que o que estamos a ver agora no Golfo só vai decolar e acelerar.
RASCOE: Doug Weir é diretor do Observatório da Concorrência e Meio Ambiente. Muito obrigado por nós.
WEIR: Muito obrigado por me receber.
Direitos autorais © 2026 NPR. Todos os direitos reservados. Visite www.npr.org para obter mais informações.
A precisão e a disponibilidade das transcrições NPR podem variar. A transcrição do texto pode ser revisada para corrigir erros ou atualizações para corresponder à audiência. O áudio em npr.org pode ser publicado após a publicação ou publicação de sua publicação original. O registro oficial da programação da NPR é o registro de áudio.



