O secretário de Defesa Pete Hegseth disse na terça-feira que o bombardeio dos EUA é o mais agressivo na guerra iraniana. Durante 11 dias, o mercado petrolífero expandiu-se e o Estreito de Ormuz está efetivamente fechado.
JUANA ESTAS, ANFITRIÃ;
O secretário de Defesa, Pete Hegseth, diz que hoje marca o mais pesado bombardeio dos EUA na guerra iraniana até agora. Contudo, a batalha de 11 dias perturbou os mercados petrolíferos mundiais, fechando efectivamente o vital Estreito de Ormuz. Finalmente, estamos aqui no estúdio com o correspondente de segurança nacional da NPR, Greg Myre. Estes são
GREG MYRE, BYLINE: Olá, Juana.
SUMMER: Greg, diga-me quais são as últimas novidades do Pentágono?
MYRE: Sim, como observamos, o secretário de Defesa Pete Hegseth estava no pódio na sala do Pentágono esta manhã e fez esta avaliação.
(caixa de som)
PETE HEGSETH: Hoje será mais um dia dos nossos ataques mais pesados ao Irão – os caças mais pesados, os bombardeiros mais pesados, os ataques mais pesados. Por outro lado, nas últimas 24 horas o Irão disparou o menor número de mísseis que já conseguiu disparar.
MYRE: Então Hegseth disse que a última rodada de ataques terá novamente como alvo as armas e os drones do Irã e sua marinha. Agora, há relatórios do Irão novamente citando grandes explosões dentro e ao redor de Teerã. Não temos os detalhes, mas apenas temos a impressão de que os EUA atingem uma média de cerca de 500 alvos no Irão todos os dias. O Irão, por seu lado, realizou vários ataques contra Israel e vários países do Golfo. Houve relatos de assassinatos e ferimentos em cidadãos.
E por outro lado, o Pentágono afirma que 140 soldados dos EUA ficaram feridos durante a campanha no Irão – a maioria dos feridos foram ligeiros, mas oito ficaram gravemente feridos. E, como informamos anteriormente, sete membros do serviço militar foram mortos.
VERÃO: Certo. Você ouviu alguma novidade sobre o programa nuclear do Irã?
MYRE: Sim, Juana, muito pouco e principalmente porque esse motivo foi a chave, senão o principal, para provocar a guerra. Hegseth e o Presidente Trump dizem que o Irão nunca poderá obter armas nucleares, mas simplesmente não estamos a obter informações sobre se a administração Trump tem como alvo instalações militares nucleares e, em caso afirmativo, como é que isso está a ser feito? E lembre-se, Trump disse que esses recursos foram destruídos no verão passado.
Agora notamos que Israel está a realizar a maior parte dos bombardeamentos no norte do Irão, e é aí que estão localizadas as principais instalações nucleares. Israel disse há uma semana que tinha atingido um complexo nuclear subterrâneo escondido nos arredores de Teerão, mas, fora isso, ouvimos pouco de Israel.
VERÃO: Embora se fale muito de volatilidade no mercado mundial de petróleo. Onde está hoje?
MYRE: Então os preços do petróleo são hoje. O petróleo era negociado ontem em torno de US$ 120 por barril, mas depois caiu drasticamente quando Trump sugeriu que a guerra terminaria em breve. Hoje, ainda se arrasta um pouco. Eu apenas me acalmei antes de entrar no estúdio. São US$ 88 o barril. As mercadorias estão agitadas porque o Irão alertou os petroleiros para não atravessarem o Estreito de Ormuz, ao largo da costa iraniana. Bem, isso era verdade ontem e ainda é verdade hoje. Estas oscilações bruscas de preços parecem basear-se principalmente nos comentários de Trump. Ontem ele disse que a guerra continuaria e fez os preços dispararem. Aí ele disse que havia uma guerra vizinha, que havia informado os preços. Hoje, pelo menos, os mercados petrolíferos apostam numa guerra curta.
VERÕES: Greg, quero dizer, há muitos relatos conflitantes sobre quanto tempo essa guerra iria durar. Como devemos olhar para eles?
MIRA: Sim. É um jogo de adivinhação, não um processo científico. Existem tantas variáveis. Hegseth disse que cabe a Trump decidir se é o começo, o meio ou o fim da guerra. E o voto de Trump contará mais do que outros, mas o Irão também terá direito a voto. O ministro das Relações Exteriores do Irã disse que as negociações com os EUA estão sobre a mesa. Um presidente dos EUA pode iniciar uma guerra unilateralmente, mas dificilmente poderá terminá-la dessa forma.
VERÕES: Greg Myre da NPR, obrigado.
MYRE: Certamente, Johanna.
Direitos autorais © 2026 NPR. Todos os direitos reservados. Visite www.npr.org para obter mais informações.
A precisão e a disponibilidade das transcrições NPR podem variar. A transcrição do texto pode ser revisada para corrigir erros ou atualizações para corresponder à audiência. O áudio em npr.org pode ser publicado após a publicação ou publicação de sua publicação original. O registro oficial da programação da NPR é o registro de áudio.



